Ранее опубликованные части: часть 1, часть 2, часть 3, часть 4, часть 5, часть 6, часть 7, часть 8, часть 9, часть 10, часть 11, часть 12, часть 13, часть 14, часть 15, часть 16, часть 17, часть 18, часть 19, часть 20, часть 21, часть 22, часть 23, часть 24, часть 25.
«Миша – имя. Отсюда Мишарин. Это понятно. Но почему и откуда Лакиза? Тут все сложнее, – пишет писатель Наум Сандомирский в книге «Местечко-2». – Но гадать не станем. Пусть этим когда-нибудь займутся ученые, еще и сегодня ломающие голову всякими папирусами и прочими историческими загадками. Землякам же Мишарин-Лакиза памятен другим. Во-первых, своим добродушием, переваливающейся походкой с откинутым назад туловищем. А еще и тем, что многие годы подряд, когда керосиновые лампы, фонари, керогазы были так же обязательны в каждом доме, как сегодня телевизоры, холодильники, продавал керосин.
Еще и теперь в глазах стоит огромная железная бочка на углу Луначарского и Кирова, где сейчас трехэтажный жилой дом № 19. И, конечно, сам он, в спецодежде, весь пропахший товаром и с непременным жестяным черпаком с длинной ручкой. Сдача, полученная от него, тоже еще долго сохраняла запах торговой сделки. Очереди, как правило, были большими и нередко горпоселковый люд делился здесь последними новостями. Так что кто-кто, а Мишарин, настоящая фамилия которого была вполне в соответствии с пятой графой в паспорте, слыл человеком информированным. Поэтому нередко все диалоги с ним начинались фразой: «Кацнельсон, вы слыхали?…» И чаще всего он слыхал, охотно рассказывал. Да, вдруг вспомнил, как скромную деятельность местечкового керосинщика приводил в качестве примера на уроке физики Б. В. Гельфер. В тот момент, когда нужно было подкрепить положение о расширении тел, говорил Борис Вениаминович приблизительно следующее:
– Берет Мишарин бочку, ставит ее на солнце и ждет, пока от тепла бензин в ней расширится. Вы понимаете, о чем я говорю? Бензина уже больше, чем в накладной указано, А кому навар?.. А? Какое будет разложение сил. А? До вас доходит, о чем я говорю?
Тут кто-то всхлипывает, а через минуту-другую и вовсе начинает плакать. Это реакция дочки продавца Манечки Кацнельсон, которую учитель тут же успокаивает.
– Ну что ты ревешь? Я же пошутил… Хороший у тебя папа, и накладная у него хорошая. Все у него там сходится.
Надо заметить, он вообще любил оживлять образным рядом многие физические законы, нередко населяя их знакомыми лицами. Идет, например, разговор о разложении сил из раздела «Механика» и тут же приблизительно такой «научный» комментарий:
– Ну висит гамак… Все знают, что такое гамак? Сетка такая, в которой можно между деревьями раскачиваться. Ну ложится в него Кобячиха, а рядом прилег Шмая Кауфман. Вы представляете, что получится?
В таком вот роде. Для непосвященных замечу: Кобячиха была явно не Дюймовочка и Шмая Кауфман тоже очень мало похож на эльфа. Габаритами обладали солидными, а ля певец Сергей Крылов. Словом, как нельзя лучше вписывались в стройную схему учебного плана Гельфера.
Однако вернемся к Мишарину, чтобы поставить точки над «и». За несколько лет до смерти он переехал в Бобруйск, где к тому времени жили обе дочери. Но тем не менее в памяти нашей навсегда так и остался глусчанином.
Продолжение следует!
* * *
Приглашаем всех читателей поделиться своими воспоминаниями, фотографиями и историями о Глуске 1950-60-70-80-х!
Ваши личные истории и уникальные моменты, запечатленные на снимках, помогут сохранить богатое наследие местечка и создадут полное представление о его жизни. Вместе мы можем собрать ценные материалы, которые отразят дух и атмосферу Глуска, и подарим будущим поколениям возможность узнать о его прошлом. Не стесняйтесь делиться своими находками и воспоминаниями – каждая история имеет значение!
Электронная почта корреспондента: o.janushevskaya@yandex.by или оставьте свои координаты, кликнув на надпись «связаться с редакцией» внизу на главной странице сайта.