Горячий мужчина
Так получилось, что наше с Массимо интервью выпало на промозглый дождливый день. Не глядя на это, решили прогуляться… И если я куталась в куртку, как в кокон, то мой 60-летний итальянский спутник был весь, что называется, нараспашку: без головного убора, расстегнутый. Такое чувство, что дождь ему в удовольствие.
– Массимо, а вы, итальянцы, разве не теплолюбивые? – интересуюсь я.
– К вашему климату давно привык – в Беларуси живу восемнадцать с половиной лет, – на прекрасном русском ответил герой материала. – А так – да, обожаю солнце, я ведь из Турина. Мой папа родился в провинции рядом с ним, а мама – на море. Поэтому море очень люблю. Когда жил в Италии, часто ездил на пляжи (прямого доступа к морю в Турине нет, но неподалеку от него находятся знаменитые пляжи Лигурии – прим. авт.). Скучаю, хочется окунуться... Но сказать, что море мне обязательно нужно, не могу. В Беларуси много своих плюсов.
– К примеру?
– Главная отличительная черта вашей страны, на мой взгляд, – чистота. Конечно, играет роль и то, что в Италии население 58 миллионов человек, а у вас – 9 миллионов. Тем не менее, в Беларуси приятно находиться. А еще у вас спокойно.
– В Италию обратно не собираетесь?
– Возможно, когда-нибудь на пенсии съезжу. А так – нет. Внутри меня война.
Массимо Бальбо не вдается в детали, какая-такая внутренняя «война» его гложет. Рассказывает лишь, что ему больно возвращаться домой. Когда-то там жила его большая и шумная семья, но что-то произошло, какая-то трагедия – и никого не осталось. Массимо всех похоронил.
Композитор-рабочий
И не только в Италии… В Беларусь нашего героя пригласил итальянский друг, который возил отсюда по Чернобыльской программе детей на море. Массимо Бальбо тоже стал этим заниматься. Но через два года того самого друга, как признается собеседник, забрала болезнь. Его не стало – Массимо остался в чужой стране совсем один.
– Представляете, что у меня творилось в душе? Мы дружили 25 лет! Он был музыкантом, как и я… Мало трагедии, что произошла дома, так еще и здесь... Как будто на меня поставили тяжелый черный блок.
О музыке даже в контексте всех своих бед Массимо вспоминает неспроста: это его смысл жизни. Он с детства играет на гитаре и ударных, с юности сочиняет мелодии. Дома выступал с коллективами Милана и Генуи. Даже одно время довелось поработать с гитаристом Тото Кутуньо. Участвовал наш герой и в подготовке песен для фестиваля в Сан-Ремо, продавал музыкальный материал в Швейцарию… Но это в прошлом. После печальных событий в жизни Массимо, по его словам, он отошел от творчества. Взял паузу.
За эти годы кем только итальянец не работал в Беларуси: от повара (еще в Италии отучился) до мойщика посуды. Одно время и прилично у нас зарабатывал: Массимо Бальбо, который знает русский язык почти в совершенстве, занимался переводами и дубляжом. Но «лавочка закрылась».
– Никто деньги не рисует, поэтому надо работать, – разводит руками он. – Я не боюсь никакой работы, иду дальше.
Сейчас, к примеру, Массимо Бальбо… – рабочий на ОАО «Ольса». Он этого не стесняется. Даже наоборот, итальянец видит явные преимущества в такой своей занятости:
– Это физическая работа, а голова – свободна. Я могу сочинять!
Тем не менее, в будущем наш собеседник надеется, что музыка снова сможет приносить ему деньги и обеспечивать безбедное существование.
Жена поддерживает
– Массимо, вы по-прежнему одиноки в Беларуси?
– Что вы! Я женат на вашей прекрасной соотечественнице Людмиле. Она – в Гомеле, я – в Могилеве: здесь меня держат договор с «Ольса» и музыкальная студия. Но, при первой возможности, ездим друг к другу. Жена меня поддерживает.
Как оказалось, Людмила училась вместе со знакомым Массимо. Он их и свел. Итальянец заглянул к белоруске в гости на кофе – да так и остался…
– А друзья здесь, в Беларуси, есть?
– Вообще круг общения у меня широкий, но настоящих друзей мало. Буквально три человека. А еще могу признаться, что меня в некоторых белорусах неимоверно бесит – то, что люди не берут трубку. Не отвечают. Мне лучше сказать правду в лицо. Я, допустим, если не получается, говорю прямо: «Не могу, не получается». Считаю игнорирование, особенно если есть договоренности, – это непорядочно. Хотя люди разные не только в Беларуси встречаются – везде. Просто я здесь живу, поэтому это меня особенно и раздражает.
Музыка возвращается
После всех жизненных драм Массимо Бальбо не думал, что снова когда-нибудь вернется к музыке. Но музыка вернулась к нему сама.
«Белорусского итальянца» в 2017 году разыскала российская оперная певица Вероника Джиоева. Был запрос на композицию на итальянском языке – и Массимо согласился.
С тех пор он потиху-помалу что-то сочиняет. Например, песню «Чао, Беларусь» («чао» – это в Италии не только прощание, но и приветствие – прим. авт.) для радио «Столица» и оркестра Беларуси делает. На «Славянский базар» планирует попасть с романтичной балладой «Между временем и ветром». В общем, задумки есть.
– Пусть пока мне не приносит это денег, но я не сдаюсь, – говорит Массимо. – Жизнь, она очень разная… И раз была черная полоса, обязательно наступит белая. Мы, итальянцы, в это верим.